_NO PUBLISH_
(( que te parece hacer un pequeño texto, para compartir al ponernos en contacto con las colaboradoras junto con el texto original? podriamos invitar-las al docu?
también he estado pensando... molaria pillar alguna convocatoria?))
ON CIRCLUSION, TRADUCCIÓN pirata
nos proponemos aprehender la noción de circlusión, traducirla/transcribirla/transponerla/transducirla
es urgente
Jara y yo hemos empezado a traducir un texto de un autora alemana, On circlusión, en el que la autora propone una nueva palabra como analogía a la palabra penetración, circlusion.
El texto en cuestión es de Bini Adamzak, fue publicado por primera vez en una revista de adolescentes alemana, tipo Super Pop. Más tarde, Sophie Lewis lo tradujo al inglés, y lo publicó dentro del contexto del arte.
Segun la wikipedia El término traducción proviene del latín traductĭo, -ōnis, «hacer pasar de un lugar a otro». Muchas lenguas europeas mantienen en su nucleo esa analogía, en alemán se utiliza übersetzen, que es «pasar a la otra orilla».
Hacer pasar una cosa en otra, como un liquido y un vaso que se vierten mutuamente. No solo es un cambio de idioma o de signo, es también un movimiento/desplazamiento material.
Si traduzco, paladeo.
traducir es aporehender
Fue a mediados del siglo XVI que se utilizó por primera vez. Antes, pero, en el siglo XV ya se usó con el mismo sentido, el verbo tradurre. En làtin los conceptos de transposición, traducción, translación, interpretación, metáfora, metáthesis, metáfrasis, estan relacionados.
En castellano medieval, se utilizaba la palabra trujaman, que proviene del arábe, y que hace referencia a quien traduce. En sus origenes, este era quien mediaba entre dos personas de distintas lenguas, en un trato comercial. Esta figura surgió durante el siglo XIII, por la necesidad de mantener reciones internacionales entre dos culturas totalmente diferentes, cuando tiene lugar el traspaso de la hegemonía política en los territorios del Mediterráneo, desde los reinos árabes del norte de África a los pueblos cristianos del oeste europeo (como España).
En occidente, la historia de la traducción está muy relacionada con la Bilbia, y con la iglesia. Existe una talla medieval donde se ha esculpido en madera un monje que es inspirado por un ángel al traducir un texto bíblico del hebreo al latín. Sobre la imagen se encuentra inscrita la siguiente inscripción hebrea: «אבינו שבשמים יהקדיש שמך» (Avinu shebashamáim iheakdísh shimjá), es decir, «Nuestro padre que [está] en los cielos santificará tu nombre». San Jerónimo o Jeronimo fue quien realizó la primera traducción sistemática de la Biblia, pasandola del griego y del hebreo, al latín del pueblo. Esta traducción, la Vulgata, (vulgata editio, edición para el pueblo) apareció alrededor del 384 d. C; Esta versión del texto, fue el libro oficial por la IglesiaCatólica, hasta que se promulgó "Neovulgata", la versión de la iglesia católica. Por ella, Jeronimo fue considerado "Uno de los padres de la Iglesia", de hecho, el Cristianismo veía mal incluso adaptaciones parciales de la Vulgata de San Jerónimo.,
Vaig comprar-me un llibret fa messos, que es deia algo així com "el llenguatge de les coses". En aquest llibret, els seus autors, havien dut a terme la rigorosa tasca de transcriure/traduir el que deien alguns dels ocells i animalons que viuen a prop dels camps, per Catalunya. Traduint cants d'ocell a paraules catalanes, expresions i rondalles entre pagessos. Hi ha inclus anotades partitures per entendre l'entonació dels cants dels ocells.
Deleuze, sobre Carroll i el gat d'Alicia al pais de las maravillas, troba una relació entre el parlar i el menjar. menjar-se la parla. el parlar material.
En las herramientas de escritura por voz de google, si dices "follar" o "fuck", escribe f****; y si dices "circlusión", escribe "circulación", "circumferencia" o "circular". Deleuze en esquizofrenia y capitalismo decía "si tu dices carro, un carro pasa por tu boca". Si tú dices circlusión, tu boca circluda. si no dice circlusión, no pasa nada en su boca, la de la maquina.
Jara m'explica que de petita va anar al logopeda, perque no pronunciava bé la R. Tinc amics que no saben pronunciar la doble L y també hi van anar.
Existeixen mètodes per l'estudi de la producció de la parla, com la palatografia, una eina de representació gràfica de la coregrafia postural de la llengua al parlar, que també s'utilitzen en l'ambit de la clinica per tractar una "parla correcta". aquests mètodes, normalment precisaven de l'us de grans aparells tècnics amb els el pacient havia de parlar, generant una imatge violenta i desagradable del procés. Com acelerometres, fotoglotografia, velocimetres, electrodes musculars, etc.
Paladear circlusión
Queremos traducir, transponer, traslocar, este texto, decir, en nuestras lenguas y nuestros cuerpos por ejemplo, pero también queremos abrir esta traducción a que otres lo traduzcan y lo hagan pasar por sus cuerpos, desde sus haceres y sus hablas.
el texto en inglés lo encontrarèis aquí:
http://www.maskmagazine.com/the-mommy-issue/sex/circlusion
TRADUCCIONES:
sobre la circlusión
(traducido con DeepL)
¿cómo se llama el acto de empujar un anillo o un tubo sobre algo, como una vagina rodeando un consolador? lo opuesto de la penetración? Bueno, bini adamczak tiene un nuevo término para que nosotros denotemos sólo esto: circlusión.
Quiero proponerles un nuevo término, que ha estado ausente durante mucho tiempo:"circlusión" . Denota el antónimo de penetración. Se refiere al mismo proceso físico, pero desde la perspectiva opuesta. La penetración significa empujar algo - un eje o una boquilla - hacia otra cosa - un anillo o un tubo. Circlusión significa empujar algo - un anillo o un tubo - sobre otra cosa - un pezón o un eje. El anillo y el tubo se activan. Eso es todo lo que hay.
Esta palabra, circlusión, nos permite hablar de manera diferente sobre ciertas formas de sexo. Lo necesitamos porque la aflicción de la penetración todavía rige suprema sobre el imaginario heteronormativo y su arbitraria división de cuerpos en "activos" y "pasivos". El verbo penetrar evoca un proceso no recíproco o al menos desigualmente distribuido. El que es penetrado está implícito en ser pasivo. Más que eso, ser penetrado, como estar jodido, es sinónimo de sentirse desempoderados.
Para empeorar las cosas, la penetración también ejerce su desproporcionada influencia sobre el imaginario queer. Esto es evidente en la pornografía (educación) convencional contemporánea, pero también en el BDSM y el llamado post-porno. El consolador y el pene funcionan, casi indiscutiblemente, como signos prácticos de poder. De manera desconcertante, esto también es cierto entre aquellos de nosotros que deberíamos ser expertos en el juego del poder. Los dommes de todos los géneros tienden a expresar su afinidad con las figuras del consolador, el pene y los dedos erectos de la mano. Los submarinos se asocian con la boca, la vagina, el ano. A veces la vulva o el ano de un domme aparece incluso como tabú. Es como si hacer uso de estas partes tuviera efectos desempoderantes. Tal vez no si se enfrentaron con una lengua, pero definitivamente si se encuentran con un consolador.
Lo que importa, por supuesto, nunca es la cuestión de qué partes del cuerpo poseen, sino qué partes de ese cuerpo se ponen en acción. Prácticamente todo el mundo tiene un ano, pero alguien que usa el suyo sexualmente - en conjunción con un consolador, pene o mano - se convierte en un trasero, un submarino, alguien pasivo. Casi todo el mundo puede permitirse una correa o un consolador, pero una persona que usa uno sexualmente, por regla general, cuenta como un top o un dom - como activo.
Más extraño aún es que una persona que tiene sexo genital, tensando sus músculos pélvicos todo el tiempo y moviendo vigorosamente sus caderas, puede sin embargo creer que ellos mismos son los que se follaron. A esta persona se le anima a pensar que ha "tocado fondo" ¡aunque estuviera acostada en la parte superior! Simplemente porque funcionaban como portadoras de la vagina o ano en relación con el poseedor del consolador/penis. La fantasía de penetración permanece intacta incluso cuando se contradice con todos los hechos.
Es una característica contradictoria de la ideología burguesa que el esfuerzo se asocia causalmente con el poder precisamente en una sociedad basada en lo contrario: el poder deriva de la explotación y apropiación de la actividad ajena. Es sorprendente lo rápido que se olvida esta supuesta relación entre el poder y el esfuerzo en lo que se refiere a las mamadas ... pero eso no viene al caso. Lo que me preocupa aquí es que este vínculo directo existe entre la penetración y el poder. Eso es lo que tiene que pasar.
En nuestro discurso sobre la penetración, mapeamos su "significado" en gran medida en relación con la violencia. La idea de penetración todavía domina, innecesariamente, nuestra comprensión de lo que significa follar, y cuando decimos "al diablo con el sistema", por ejemplo, no tenemos en mente una buena aniquilación o una experiencia de deliciosa plenitud. La penetración a menudo evoca imágenes contundentes, relacionadas con la conquista: espadas y vainas, taladros y agujeros, varillas y casquillos y cosas por el estilo. Pensad que la exclusión /circlusión no es necesariamente menos violenta, ni es una garantía de buen sexo. Pensar en follar de una manera diferente significaría simplemente que cuando decimos que me está jodiendo el sistema, estamos diciendo que nos están jodiendo gravemente -por ejemplo, que me están jodiendo en círculos, o, más precisamente, que no nos están jodiendo en absoluto.
El lenguaje técnico y coloquial tiende a restringir la penetración a las prácticas que involucran vaginas, anos, penes y consoladores . El juego de dedo en el trasero y pezón en la boca a menudo no se conoce como sexo penetrante. . La palabra "circlusión" no tiene que compartir esta estrechez. Por el contrario, podría referirse alegremente a la actividad de una mano cerrada alrededor de un consolador, o de una vagina estirada sobre un puño, por igual, como el acto de "dar vueltas". Pero no tiene que servirnos de esta manera. Dado que el significado de un signo sólo se determina a través de su uso, la "circlusión" podría ocupar el lugar que la "penetración" ha ocupado hasta ahora en la cultura, sin conjurar imágenes que interfieran tan negativamente en las relaciones sexuales.
Piense en el momento en que se le enseñó en la escuela cómo prevenir la propagación de la enfermedad. A nadie se le ocurriría tratar de empujar el plátano al condón recién desenvuelto, ¿verdad? Pero la tarea de aplicar correctamente un condón es fácil cuando se piensa que desenrollar el tubo en el plátano. De hecho, la circlusión es una experiencia extremadamente común en la vida cotidiana. Piense en cómo una red captura peces, cómo las encías envuelven su comida, cómo un cascanueces cruje las nueces, o cómo una mano rodea un joystick, una botella de cerveza...
En alemán, la palabra "penetrante" (penetrante) es un sinónimo de otro adjetivo - aufdringlich (que significa agresivo o abrumador). Pero aufdringlich se compone de la idea de "pushing-through" (dringen) junto con el prefijo "auf" (over/onto). Penetrar o ser aufdringlich, entonces, se trata de empujar / a alguien - o sea, ¡circclusión! Penetrant debería realmente significar eindringlich en lugar de eso, donde el prefijo ein significa in/into.
Oh obreras del ano y de la boca, de la vagina y de la mano, os digo: sed aufdringlich! Quien lo desee puede, por supuesto, refinar el uso y la práctica de la circlusión y proponer subdistinciones. Digamos, girar un perno en una tuerca es penetración; girar la tuerca en el perno, circlusion... De hecho, ambos procesos están ocurriendo al mismo tiempo.
El término "circlusión" permite articular experiencias vividas desde hace mucho tiempo. Adoptarlo no es ningún obstáculo para aquellos de nosotros que continuaremos empleando nuestras manos abiertas, vaginas, anos o bocas en el negocio de ser jodidos. Lo que será nuevo es el hecho de que los dedos, penes, consoladores y puños extendidos también pueden ser usados para ese propósito. No es que no estuviéramos haciendo esto ya. El único elemento que faltaba hasta ahora era la palabra para describir algo de lo que estamos haciendo. Circlusión', por supuesto, es la palabra oficial que podríamos buscar cuando hablamos con un abogado o un médico. En la cama con un compañero de juego, puede ser conveniente que desarrollemos algo más rápido y equivalente como "golpear el golfo","rodear","engullir" o simplemente:"chiflar".
A menudo pensamos que el vocabulario y la práctica del habla feminista son un asunto muy complicado. La palabra "circlude", sin embargo, es fácil de aprender y fácil de usar. Mira: Yo circluyo, tú circluyo, él/ella/él/ellos/ellos/ellos/ellas/ellos/ellas/ellos están circundando, nosotros circluimos, su pito está siendo circluido, su culo está circundando su mano. Y sobre todo, es mucho más práctico que su contraparte. La penetración tiene cuatro sílabas enteras; la circlusión sólo tres. Acabaremos ahorrando tiempo valioso mientras hablamos. Tiempo que podemos invertir en coger.
Traducción del texto original por google translate al castellano:
en circunscripción
¿Cómo se llama el acto de empujar un anillo o un tubo sobre algo, como una vagina que rodea un consolador? lo contrario de la penetración? bueno, bini adamczak tiene un nuevo término para nosotros para denotar justamente esto: circunscripción.
Deseo proponerle un nuevo término, uno que ha estado ausente durante mucho tiempo: "circunscripción". Denota el antónimo de penetración. Se refiere al mismo proceso físico, pero desde la perspectiva opuesta. Penetración significa empujar algo - un eje o un pezón - a otra cosa - un anillo o un tubo. Circunferencia significa empujar algo - un anillo o un tubo - a algo más - una tetina o un eje. El anillo y el tubo se vuelven activos. Eso es todo al respecto.
Esta palabra, circunscripción, nos permite hablar de manera diferente sobre ciertas formas de sexo. Lo necesitamos porque la aflicción de la penetración todavía gobierna supremamente sobre el imaginario heteronormativo y su división arbitraria de los cuerpos en "activo" y "pasivo". El verbo penetrar evoca un proceso no recíproco o al menos desigualmente distribuido. El que es penetrado implica estar pasivo. Más que eso, ser penetrado, como estar jodido, es sinónimo de sentirse desamparado.
Para empeorar las cosas, la penetración también ejerce una influencia desproporcionada sobre el imaginario queer. Esto es evidente en la corriente principal de la pornografía contemporánea, pero también en BDSM y el llamado post-porno. El consolador y el pene funcionan, casi sin oposición, como signos prácticos de poder. Sorprendentemente, esto también es cierto para aquellos de nosotros que deberíamos ser expertos en el juego de poder. Dommes / doms de todos los géneros tienden a expresar su afinidad con las figuras del consolador, el pene y los dedos erectos de la mano. Subs se asocian con la boca, la vagina, el ano. A veces, la vulva o el ano de un domme incluso aparece como tabú. Es como si hacer uso de estas partes tuviera efectos de despojamiento. Tal vez no si se enfrentaron con una lengua, pero definitivamente si lo encontraban con un consolador.
Lo que importa, por supuesto, nunca es una cuestión de qué partes posee un cuerpo, más bien, de qué partes de ese cuerpo se ponen en acción. Prácticamente todo el mundo tiene un ano, pero alguien que usa el suyo sexualmente - en conjunto con un consolador, pene o mano - se convierte en un trasero, un sub, alguien pasivo. Casi todo el mundo puede permitirse un strap-on o un consolador, pero una persona que lo usa sexualmente, por regla general, cuenta como un top o un dom - active.
Más extraño todavía es que una persona que tiene sexo genital, tensando sus músculos pélvicos todo el tiempo y balanceando vigorosamente sus caderas, sin embargo puede creerse a sí misma como la que fue follada. ¡Se alienta a esta persona a pensar que han "tocado fondo" incluso si estaban en la parte superior! Simplemente porque funcionaban como portadores de la vagina o el ano en relación con el poseedor del consolador / pene. La fantasía de la penetración permanece intacta incluso cuando se contradice con todos los hechos.
Es una característica contradictoria de la ideología burguesa que el esfuerzo se asocia causalmente con el poder precisamente en una sociedad basada en lo contrario: el poder se deriva de la explotación y apropiación de la actividad de los demás. Es notable lo rápido que se olvida este supuesto vínculo entre el poder y el esfuerzo en lo que respecta a las mamadas ... pero eso no viene al caso. Lo que me preocupa aquí es que este vínculo directo existe entre la penetración y el poder. Eso es lo que tiene que ir.
En nuestro discurso sobre la penetración, mapeamos su "significado" en gran parte en relación con la violencia. La idea de la penetración todavía domina, innecesariamente, nuestra comprensión de lo que significa joder, y cuando decimos que jodemos el sistema, por ejemplo, no tenemos en mente un buen tipo de aniquilación o una experiencia de deliciosa plenitud. La penetración a menudo evoca imágenes contundentes relacionadas con la conquista: espadas y fundas, taladros y agujeros, varillas y zócalos y cosas por el estilo. Eso sí, circular no es necesariamente menos violento, ni es una garantía de buen sexo. Pensar en follar de otra manera simplemente significaría que cuando decimos que el sistema me está jodiendo, estamos diciendo que nos están jodiendo mal, por ejemplo, mal circunscritos o, para ser más exactos, que no nos follan en absoluto.
Tanto el lenguaje técnico como el coloquial tienden a reducir la penetración a prácticas de vaginas, anos, pene y consoladores. El juego finger-in-butt y pezón en la boca a menudo no se conoce como sexo con penetración. La palabra "circuncisión" no tiene que compartir esta estrechez. Por el contrario, podría referirse alegremente a la actividad de una mano cerrada alrededor de un consolador, o de una vagina estirada sobre un puño, por igual, como el acto de "circundar". Pero no tiene que servirnos de esta manera . Dado que el significado de un signo solo se determina mediante su uso, la "circunferencia" podría ocupar el lugar que la "penetración" ha ocupado hasta ahora en la cultura, sin conjurar imágenes que interfieran tan negativamente con las personas que realmente tienen relaciones sexuales.
Piense en el momento en que le enseñaron en la escuela cómo prevenir la propagación de infecciones de transmisión sexual. Nadie pensaría nunca en intentar introducir el plátano en el condón recién desenrollado, ¿verdad? Pero la tarea de aplicar correctamente un condón es fácil cuando lo piensas como desenrollar el tubo sobre el plátano. De hecho, la circuncisión es una experiencia extremadamente común de la vida cotidiana. Piensa en cómo una red atrapa peces, cómo las encías envuelven sus alimentos, cómo un cascanueces cruje nueces, o cómo una mano rodea un joystick, una botella de cerveza ... En alemán, la palabra "penetrante" (penetrante) es un sinónimo de otro adjetivo - aufdringlich (que significa agresivo o abrumador). Pero aufdringlich se compone de la idea de push-through (dringen) junto con el prefijo 'auf' (over / onto). Penetrar o ser aufdringlich, entonces, se trata de empujar a alguien, es decir, ¡circuncisión! Penetrant debería significar eindringlich en cambio, donde el prefijo ein significa in / into. Oh trabajadores del ano y la boca, de la vagina y de la mano, te digo: sé aufdringlich! Quien lo desee puede, sin necesidad de decirlo, refinar el uso y la práctica de la circunscripción y proponer sub distinciones. Por ejemplo, girar un perno en una tuerca es penetración; girando la tuerca en el perno, la circunferencia ... De hecho, ambos procesos están sucediendo al mismo tiempo. El término "circunferencia" permite la articulación de experiencias que hemos estado viviendo durante mucho tiempo. Adoptarlo no es un obstáculo para aquellos de nosotros que continuaremos empleando nuestras manos abiertas, vaginas, anos o bocas en el negocio de ser folladas. Lo que será nuevo es el hecho de que los dedos extendidos, los penes, los consoladores y los puños también se pueden usar para ese propósito. No es que no todos ya estuviéramos haciendo esto. El único elemento que faltaba hasta ahora era la palabra para describir algo de lo que estamos haciendo. 'Circlu
sion', por supuesto, es la palabra oficial a la que podemos recurrir cuando hablamos con un abogado o un médico. En la cama con un compañero de juegos, nos puede incitar a desarrollar algo más ágil y equivalente como "golondrina", "dar vueltas en círculo", "tragar" o simplemente: "pelar". A menudo pensamos en el vocabulario feminista y la práctica del habla como un asunto muy complicado . Sin embargo, la palabra "rodear" es fácil de aprender y fácil de usar. Mire: circuncidio, circuncidáis, ella / él / ellos son circundantes, nosotros circunlogamos, su polla está siendo rodeada, su culo está rodeando su mano. Y, sobre todo, es mucho más útil que su contraparte. La penetración tiene cuatro sílabas completas; circunferencia solo tres. Terminaremos ahorrando un tiempo valioso mientras hablamos. Tiempo que podemos invertir en follar.
traducción del texto original con google translate al catalan:
sobre circlusió
què es diu l'acte d'empènyer un anell o un tub a alguna cosa, com una vagina que envolta un consolador? el contrari de la penetració? Bé, bini adamczak té un nou terme per denotar això: circlusió.
Vull proposar un nou terme, que s'ha desaparegut durant molt de temps: "circlusió". Denota l'antònim de penetració. Es refereix al mateix procés físic, però des de la perspectiva contrària. La penetració significa empènyer alguna cosa -un eix o un mugró- en una altra cosa: un anell o un tub. La circumferència significa empènyer alguna cosa: un anell o un tub, en una altra cosa: un mugró o un eix. L'anell i el tub estan actius. Això és tot el que hi ha.
Aquesta paraula, la circlusió, ens permet parlar de manera diferent sobre certes formes de sexe. Ho necessitem perquè l'aflicció de la penetració segueix dominant sobre l'imaginari heteronormatiu i la seva divisió arbitrària dels cossos en "actius" i "passius". El verb penetrar evoca un procés no recíproc o almenys desigualment distribuït. El que està penetrat està implicat per ser passiu. Més que això, en ser penetrat, com fer-ho, és sinònim de sentir-se desempatat.
Per empitjorar les coses, la penetració exerceix també la seva desproporcionada influència sobre l'imaginari estrany. Això és evident en la pornografia mainstream contemporània, però també en BDSM i l'anomenada post-porn. El consolador i el penis funcionen, gairebé sense dubtar, com a indicis pràctics de poder. De debò, això també és cert entre els que hem de ser experts en joc de poder. Els dommes / doms de tots els gèneres tendeixen a expressar la seva afinitat amb les figures del consolador, el penis i els dits erectos de la mà. Els subs se associen amb la boca, la vagina, l'anus. De vegades, la vulva o l'anus d'un domme apareixen com a tabús. És com si fer ús d'aquestes parts tindria efectes de disminució. Potser no si es van enfrontar amb una llengua, però definitivament, si es va reunir amb un consolador.
El que importa, és clar, mai no és qüestió de quines parts té un cos, sinó quines parts d'aquest cos es posen en acció. Pràcticament, tothom té un anus, però algú que fa ús sexualment dels seus, juntament amb un consolador, penis o mà, es converteix en un fons, un sub, algú passiu. Gairebé tothom pot permetre's un cinturó o un consolador, però una persona que utilitza una persona sexual, com a regla, compte com a cúspide o una dom, com a activa.
Estrany encara és que una persona que té sexe genital, tensant els músculs de la pelvis tot el temps i balancejant vigorosament els malucs, no obstant això, es creu que és qui va quedar fotut. Aquesta persona se senti encoratjada a pensar que han estat "a fons" fins i tot si estiguessin a dalt! Simplement perquè funcionaven com a portador de la vagina o l'anus en relació amb el posseïdor del consolador / penis. La fantasia de la penetració es manté intacta fins i tot quan es contradiu per tots els fets.
És una característica contradictòria de la ideologia burgesa que l'esforç es relaciona causalment amb el poder precisament en una societat fonamentada al contrari: el poder deriva de l'explotació i l'apropiació de l'actitud dels altres. És notable la rapidesa amb que s'oblida aquest suposat vincle entre el poder i l'esforç on es refereixen les mamades ... però això és al contrari. El que em preocupa aquí és que existeix un enllaç directe entre penetració i poder. Això és el que ha d'anar.
En el nostre discurs sobre la penetració, mapem el seu "significat" en gran part en relació amb la violència. La idea de penetració encara domina, innecessàriament, la nostra comprensió del que significa agafar, i quan diem que agafem el sistema, per exemple, no tenim en ment un bonic aniquilament o una experiència de deliciosa plenitud. La penetració sovint evoca imatges contundents i relacionades amb la conquesta: espases i beines, trepants i forats, barres i preses i similars. Tingueu en compte que, excloent no és necessàriament menys violent, ni és garantia del bon sexe. Pensar en puta d'una manera diferent significaria simplement que, quan diem que estic fartat pel sistema, estem dient que estem rebentats: malament, per exemple, o, més concretament, no es fotuna en absolut.
El llenguatge tècnic i col·loquial tendeix a reduir la penetració fins a significar pràctiques que impliquen vagines, anus, penis i consoladors. El joc de dit i el mugró a la boca sovint no es coneix com sexe penetrant. La paraula "circlusion" no ha de compartir aquesta estretor. Al contrari, podria referir-se alegrement a l'activitat d'una mà tancada al voltant d'un consolador, o d'una vagina estirada sobre un puny, per igual, com l'acte de "excloure". Però no ens ha de servir d'aquesta manera . Com que el significat d'un signe només es determina a través del seu ús, "circlusion" podria igualment ocupar el lloc que la "penetració" ha ocupat fins ara en la cultura, simplement sense conjurar imatges que interfereixin tan negativament amb persones que realment tenen sexe.
Penseu en el moment en què es va ensenyar a l'escola com prevenir la propagació infeccions de transmissió sexual. Ningú no pensaria mai a intentar empènyer la banana al condó acabat de desplegar, oi? Però la tasca d'aplicar correctament un condó és fàcil quan es pensa en desenrotllar el tub a la banana. De fet, la circlusió és una experiència extremadament comuna de la vida quotidiana. Penseu en com una xarxa atrapa peixos, com les genives envolten els seus aliments, com un trencanous trenca les femelles, o com una mà envolta un joystick, una ampolla de cervesa ... En alemany, la paraula "penetrant" (penetrant) és un sinònim de un altre adjectiu - aufdringlich (que significa agressiu o atropellament). Però aufdringlich es compon de la idea d'empènyer (dringen) juntament amb el prefix 'auf' (sobre / a). Per penetrar o ser aufdringlich, llavors, es tracta d'empenyent-se a algú, és a dir, la circlusió! Penetrant hauria de dir realment eindringlich, on el prefix ein significa in / into. O treballadors de l'anus i la boca, de la vagina i de la mà, et dic: estigui aufdringlich! El que vulgui, pot dir-se, no és menyspreable l'ús i la pràctica de la circlusió i les sub-distincions. Digues que girar un cargol en una femella és la penetració; girar la femella al cargol, la circlusió ... De fet, tots dos processos estan succeint al mateix temps. El terme "circlusió" permet l'articulació d'experiències que hem viscut durant molt de temps. Adoptar-lo no és obstacle per a aquells de nosaltres que continuaran utilitzant les mans obertes, vagines, anus o boques en el negoci de fer-se follar. El que serà nou és el fet que els dits, penis, consoladors i punys esteses també es poden utilitzar per a aquest propòsit. No és que no estiguéssim tots fent això ja. L'únic element que faltava fins ara era la paraula per descriure quelcom que estem fent. "Circlusió", per descomptat, és la paraula oficial a la qual podríem arribar quan parlem amb un advocat o un metge. Al llit amb un company de
joc, ens pot portar a desenvolupar una cosa
més ràpida i equivalent com "saltear", "girar-se", "gulping", o simplement: "nutting". Sovint, pensem en el vocabulari feminista i la pràctica del discurs com una matèria molt complicada . La paraula "circlar", però, és fàcil d'aprendre i senzill d'utilitzar. Mireu: jo exclamo, vostè exclou, ell / ells / ell està excloent, vam tancar, el seu pollet s'està incloent, el cul és excloent la mà. I sobretot, és molt més útil que el seu homòleg. La penetració té quatre síl·labes senceres; circlusió només tres. Acabarem estalviant molt de temps mentre parlem. Temps que podem invertir en merda.
Penseu en el moment en què es va ensenyar a l'escola com prevenir la propagació infeccions de transmissió sexual. Ningú no pensaria mai a intentar empènyer la banana al condó acabat de desplegar, oi? Però la tasca d'aplicar correctament un condó és fàcil quan es pensa en desenrotllar el tub a la banana. De fet, la circlusió és una experiència extremadament comuna de la vida quotidiana. Penseu en com una xarxa atrapa peixos, com les genives envolten els seus aliments, com un trencanous trenca les femelles, o com una mà envolta un joystick, una ampolla de cervesa ... En alemany, la paraula "penetrant" (penetrant) és un sinònim de un altre adjectiu - aufdringlich (que significa agressiu o atropellament). Però aufdringlich es compon de la idea d'empènyer (dringen) juntament amb el prefix 'auf' (sobre / a). Per penetrar o ser aufdringlich, llavors, es tracta d'empenyent-se a algú, és a dir, la circlusió! Penetrant hauria de dir realment eindringlich, on el prefix ein significa in / into. O treballadors de l'anus i la boca, de la vagina i de la mà, et dic: estigui aufdringlich! El que vulgui, pot dir-se, no és menyspreable l'ús i la pràctica de la circlusió i les sub-distincions. Digues que girar un cargol en una femella és la penetració; girar la femella al cargol, la circlusió ... De fet, tots dos processos estan succeint al mateix temps. El terme "circlusió" permet l'articulació d'experiències que hem viscut durant molt de temps. Adoptar-lo no és obstacle per a aquells de nosaltres que continuaran utilitzant les mans obertes, vagines, anus o boques en el negoci de fer-se follar. El que serà nou és el fet que els dits, penis, consoladors i punys esteses també es poden utilitzar per a aquest propòsit. No és que no estiguéssim tots fent això ja. L'únic element que faltava fins ara era la paraula per descriure quelcom que estem fent. "Circlusió", per descomptat, és la paraula oficial a la qual podríem arribar quan parlem amb un advocat o un metge. Al llit amb un company de
joc, ens pot portar a desenvolupar una cosa
pad vibes and leaks: http://piratepad.net/DcKA0iOmb1
boca mecanica
https://dood.al/pinktrombone/
dialectizador
http://www.rinkworks.com/dialect/dialectt.cgi
texto a habla:
https://ttsreader.com/
habla a texto:
https://speechnotes.co/es/
electropalatografia:
https://en.wikipedia.org/wiki/Electropalatography
http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/fon_produccio/metodos_estudio_produccion.html
http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/fon_produccio/metodos_estudio_produccion.html#Palatograf_a
3d vocal http://www.speech.kth.se/multimodal/vocaltract.html#engwall00a
maria salgado radio macba https://www.macba.cat/es/sonia-247-maria-salgado
- gentrificacion de la lengua
- poesia es un archivo
- literalidad no solo como identidad estable
- si como inscripcion memorable
- de escritura no solo como letra
- letra (an)alfabetica
gentes majas:
claudia pages rabal: investigación en lenguaje y habla
pau magrané: producción de sonido - musica - visual
noela covelo: investigación en voz - canto
maria salgado: investigación en oralidad, lenguajeo y audiotexto
marcela moraga: my words, your sounds: ecosistemas de la voz, expandidos http://marcelamoraga.org/index.php/projects/tus-palabras-tus-sonidos/
notas post encuentro:
si dices carro un carro pasa por tu boca <3
las gargantas, cuerdas vocales, bocas, lenguas, paladares, dientes,
movimientos musculares,
mastican las palabras y la lengua,
activar traducciones
en nuestras bocas, por ejemplo
y en otras bocas, por ejemplo
bocas humanas y no humanas. / dicciones son procesos
para hacer visible las materialidades de este objeto textual, utilizando mecanismos de la producción de la palabra y su control ( y alienación) con la intención de problematizar y experimentar con sus traducciones mutantes.
herramientas: utilizar mecanismos de producción y reproducción del habla
traduccion de idiomas por maquina cerrada, maquina abierta, cuerpo
traducción de texto a voz
traducción de voz a texto
dialectizador y correctores de pronunciación
cuerpos que quieran circludar el texto, con sus bocas, su voz, su cuerpo, su práctica
herramientas de registro usadas en la clinica correctiva del habla - electropalatografia / esquemas posturales -- glotopolitica -- analfabetico
herramientas de registro graficas (partituras, ondas de voz y sonido
registro audiovisual
canales de circulación: objeto
masticar paladear b(v)ocalizar el texto
La activación es la traducción del texto por varias maneras: signo, fonetico, sonoro, material, gráfico,
queremos hacer circular un objeto con traducciones del texto: compendio de las traducciones superpuestas, humanas y no humanas.
- original2 - inglés escrito
- traducción 1: escrita, a través de una maquina (catalan castellano) (google deepl)
- traduccion 2: manual, nuestra, escrita, textual
- traducción 3. a través de nuestro cuerpo: nosotras traduciendo el texto simultanea mientras la voz es transcrita a texto escrito por una maquina)
- traduccion 4: la voz y/o sonido del cuerpo que lo dice ((( podemos invitar a otros cuerpos a activar el texto original, traduciendol a su voz - siendo estes,cuerpes que son poetas, escriben, performan, cantan, recitan, hacen palabra y lengua (maria salgado, claudia pages, noela covelo, ... con estas otras bocas y las nuestras también podemos registrarnos, mediante maquinas clinicas o maquinas para el registro de sonido y generar traducciones visuales de la voz que dice el texto.
- traduccion 5: la coreografia fisica de los agujeros que circludan las palabras dichas, las bocas circludan y las lenguas, el paladar, las cuerdas vocales, los dientes.
- traduccion 6: traducción de esa coreografia en esquema numerico, o en mapa coreorafico de la boca.
- traduccion 7: la voz de la maquina que lo dice, ( google translate , correctores de pronunciación,...) y su transcripción a texto de nuevo.
- traducción 8: la representación gráfica del sonido de la voz de la maquina en ondas
- traducción 9: la traduccion de la voz y/o el texto escribirendo su fonètica. y su transcripción a sonido
objeto:
publicación impresa
objeto grabado (sonido) / en casette+zine?
copia online
Sii! Yo me imagino todo en formato casete, que el fanzine sea del mismo tamaño