ARXIU_DOSSIERS HANGAR // INCORPORACIÓN DE TU DOSSIER:

1.        Nombre del collectivo artista: ROTOR

2.        Clasificación según los medios/soportes del trabajo (marcar con una cruz
MULTIMEDIA : trabajos en diferentes soportes con el cuerpo como herramienta:
_Dibujo  _Fotografía   _Video  _Installación  _Performance  _Artes Digitales        

3.        Índice

I. CAPITULO: ROTOR_TIERRA 2001-2004 
A. SERIE: EXPLORACIONES Poble Now, 2001-2004 
1. PROYECTO: ZONA EX OBRERA EN OBRAS, 2001/2002
1.1. OBRA: Rutas de exploración
1.2. OBRA: Mapas temporales: 1era edición / Guía de orientación aventurera por la zona en transformación / printed and distributed as photocopy
1.3. OBRA: Video 
2. PROYECTO: SAFARIS POBLE NOW, 2003
2.1. OBRA: Safaris Poble Nou (rutas de exploración aventureras): Safari Industrial, Safari Fluvial, Safari al futuro, Prospección Zona continental / Cuarteles aborígenes, etc.
2.2. OBRA: Mapas temporales: 2nda edición SAFARIS / impresión offset quatricomia sobre estucado satinado marfil (30x42 cm)
2.3. OBRA: Video 
3. PROYECTO: PLANARIE POBLE NOW, 2004 
3.1. OBRA: Rutas de exploracion aventurera
3.2. OBRA: Mapas temporales: 3era edicion PLANARIAE / impresion offset quatricomia sobre papel marfil (60x42 cm)
3.3. OBRA: Video
4. PROYECTO: TEIXIT*PN, 2004 
5. PROYECTO: OLIMPIADAS ESCULTORICAS, 2002 
5.1. OBRA: OLIMPIADAS ESCULTORICAS, 2002 
5.2. OBRA: GUIA DE OLIMPIADAS ESCULTORICAS DE BARCELONA, 2003 
6. PROYECTO: CANTAR LA CALLE, Terrassa, 2003

II. CAPITULO: ROTOR_AQUA 2003-2004 
1. PROYECTO: GIRA LA BARRERA, 2003/2004 
1.1. OBRA: RUMBO BALSERO: encuentros de construccion de patera en Besos Mar, 2003
1.2. OBRA: PLANO GEOPATOGRAFICO, 2003
1.3. OBRA: MANUAL NAVIGATIO, impresión blanco y negro sobre papel (21x30) plegado quartilla
1.4. OBRA: VIDEO, 2004

III. CAPITULO: ROTOR_AIR 2004-2005 
1. PROYECTO: ALT-Terrats 2004  
3. PROYECTO: AutonomiAereA 2005 

IV. CAPITULO: ROTOR_FIRE 2007-2011 
1. PROYECTO: ROTORRRETRO, retrospective exhibition of Rotor's up to date practices, 2007  
2. PROYECTO: RotoR Manuals for Terrae, Aqua and Air, 2007
3. PROYECTO: Hypericum Garden 2011 
3.1. ACTION/INTERVENTION: Harvesting plants (st john worth/hypericum), elaborating the remedies, bofire gathering and cellebration
3.2. FIRE BOOKLET 
3.3. HYPERICUM KIT oil and tincture

4.        Statement

Extensión:  max. 2000 - 2500 caracteres (con espacios)
RoToR //  www.rotorrr.org

RoToR is not us, nor its what we are doing. It is a mechanism that is constantly evolving in relationships that we are creating. 
RoToR is the heart of an engine - it produces the movement and provides the action. 
Once RoToR was put in to operation between Vahida Ramujkic and Laia Sadurní, in Barcelona 2001 it continued introducing different agents, factors and components, constantly mutating its functions and appearances.
In direct and not intermediated action, using its own body as a principal tool and immediate surrounding as surface, RoToR's agents are basing its methodology in firsthand experience and dealing with un-processed/raw materials in order to enable qualitative transformation on indvidual and collective level and extend it in their surrounding, calling for evolutional processes that will trace paths for the circulation of ideas. 
RoToR builds ladders and bridges, opens horizontal and vertical connections between different layers and realms - the internal and external, personal and collective, social and enviromental - along the slow itinerary through the basic scopes and teritorries of action: Land, Water Air and Fire.
In its late period (the 2nd cycle) even dispearsed on different locations, agents fed by and connected to RoToR function through independent but coordinated ventures and 'missions'. Very local and personal experiences within post-industrial, abandoned, transitional territories and related social and enviromental processes, are subsequentlly translated and re-codified, this set of codes becoming a common ground for sharing and exchanging.
The aim of Rotor's activity is not conditioned with concrete outcomes, taher its purpose is found in a sum of intentions that would autonomously define its overall shape and structure, its main functions consisting in  translation, organisation and visualisation of collected materials and information for its further consultation, experimentation, application, upgrading and modification.


5.  Perfil biográfico o currículum abreviado 
 Extensión:  max. 1000 - 1500 caracteres (con espacios)
PDF OK


6.        Obras o Proyectos
Según la estructura que habéis marcado al índice.


I. CAPITULO: ROTOR_TIERRA 2002-2004 
We set out to explore our immediate surroundings – the city – in an effort to understand it and incorporate it into our vital processes. We want to form relationships with the external complexity, foreign to our bodies and our internal processes.

a. SERIE: EXPLORACIONES Poble Now, 2001-2005 

Territories undergoing transformation attract us because they are no longer the things they used to be, but they haven’t yet become the next thing.  Temporarily neutral spaces, battlefields in which global interests clash  with local realities. These are places where we can move freely, play, name things our own way and signpost them.
As we embark on our adventure, our own bodies are the interface for exploration. Based on our own experiences, we learn about our surroundings and ourselves.
During 4 years we organise exploration routs in the area of Barcelona Poblenou, a former industrial area that at the moment was undergoing extensive urbanistic transformations. Those explorations gather people of different interests, though with time different small initiatives events and collaborations are taking place. In the meanwhile we are surveying information and releasing a temporary maps for adventurous orientation in the area undergoing transformations. We  draw temporary maps to get our bearings based on what we have learnt:  places were a demolished building opens up new paths and shortcuts, obstacles that pop up in the form of new urban interventions. We locate  points of access to restricted areas, mark the spots that allow us to go  underground or reach different levels, where we can climb, jump, hang,  crawl...

1. PROYECTO: POBLE NOW_ZONA EX OBRERA EN OBRAS / http://www.rotorrr.org/exploraciones_poblenow/

"Hoy en día, dar una vuelta o un paseo por la zona de Poble Nou - ya sea como visitante de fuera o como vecino del barrio – llega a ser un viaje de aventura, una experiencia irrepetible, ya que nunca más nos volveremos a encontrar con el mismo paisaje.
Aquí, diariamente, se están modificando los volúmenes urbanos: Un edificio menos, de repente, da lugar a un atajo temporal, o a un campo de fútbol improvisado; un edificio más, poco a poco, cierra la visión y trae nuevos habitantes; una calle cortada, otra desviada....
En el desarrollo de este proceso, tiempo y espacio son parámetros no precisados, sin pautas determinadas, donde urbanistas, constructores, hoteleros y empresarios miran hacia el futuro y los vecinos y trabajadores de talleres y fábricas afectadas miran hacia el pasado. Nuestro interés está enfocado en el momento mismo del presente, desde el cual actuamos.
En este clima de mutación y en un proceso de cambio de identidad tan radical de un barrio, nos encontramos con un entorno tanto físico como psíquico (social) sin identidad predominante. Actuamos directamente en este entorno, explorándolo como un siempre nuevo ámbito en desaparición contínua: abrimos nuevos pasillos y atajos temporales, atravesando y conectando explanadas y varias zonas derrumbadas (despejadas), constatamos los impedimentos de paso en zonas con acceso restringido, vallados de edificios en construcción, edificios desalojados con sus habitantes temporales, aplicando y ejercitando distintas disciplinas físicas para desplazamiento y exploración – buscando aventuras.
Con los datos evidenciados y recogidos, editamos planos temporales basados únicamente en nuestra propia experiencia, desarrollando una leyenda topográfica auténtica y verdadera de un momento determinado. La actualización de estos planos está prevista con una frecuencia de 3 - 4 meses, hasta el momento de terminación de las obras o cuando la zona consiga una identidad estable.
También algunas rutas están documentadas en vídeo. En este caso, se acentúan más los contactos, las charlas y conversaciones con la gente que encontramos por el camino. Las diferentes tomas de vídeo se encadenan de manera que cada episodio comienza en el sitio físico en que acaba el anterior con posibilidad de continuar la serie recorriendo así una única ruta.
Los planos editados también están pensados como herramientas de orientación para las rutas aventureras, que se organizan tanto de forma abierta como para consulta particular, y para que abran la posibilidad de recorrerlas experimentando así su evolución.
Poble Nou está escogido como un micro-sistema modelo para experimentar la situación actual y extrapolarlo a una escala superior (continental / mundial) de amplias transformaciones y transiciones economico-culturales.
Poniendo coordenadas generales a un territorio psicho-físico, considerando su complejidad y posible amplitud, se plantea una propuesta/ iniciativa cuyo objetivo incluya el desarollo y colaboración con otros proyectos, investigaciones o intervenciones afines." - Rotor, 2001.

1.1. OBRA: Rutas de exploración
1.2. OBRA: Mapas temporales: 1era edición / Guía de orientación aventurera por la zona en transformación / printed and distributed as photocopy
1.3. OBRA: Video


2. PROYECTO:  SAFARIS POBLE NOW (2002)  www.rotorrr.org/safaris/

At  a certain point we find ourselves in the middle of deserted lands on a  Safari adventure. Bulldozers appear to us like elephants, cranes rise up  like giraffes, the new shopping malls are full of ostriches running  around, itinerant real estate agencies stalk their prey like panthers,  new hotels stand out like luxurious colonial homes, and in the wake of  demolitions gypsy colonies move from one abandoned factory to the next  like nomadic indigenous tribes.
We  organise thematic Safaris to explore the coastline, the leafy areas,  the ruins of ancient industrial civilizaron. We go on a Safari to the  Future and see what is going to become of all of this area. This is  where the Water story begins, but that's a different chapter...

"En el escenario de la nueva zona ciudadana del frente marítimo se planea acoger el nuevo parque zoológico; espectacular por sus dimensiones y peculiar por el hecho que el sitio en cuestión pertenece actualmente al Mar...
Si el plan se cumple, el día en que las nuevas jaulas estén listas para el alojamiento, centenares de animales exóticos, representantes de su espécie se dirigiran en ruta por las calles de Barcelona desde el parque de la Ciutadella, atravesando el Poble Nou hasta el final de la Diagonal, su destino final ... 
El Safari Poble Now se abre para explorar la posible integración 
de los animales a su nuevo entorno." - Rotor, 2002.

2.1. OBRA: Safaris Poble Nou (rutas de exploración aventureras): Safari Industrial, Safari Fluvial, Safari al futuro, Prospección Zona continental / Cuarteles aborígenes, etc.
2.2. OBRA: Mapas temporales: 2nda edición SAFARIS / impresión quatricomia sobre cartulina marfil (30x42 cm)
2.3. OBRA: Video

Exhibited at: El millor cel de Barcelona, Can Felipa, Barcelona, 2002

3. PROYECTO: PLANARIE POBLE NOW (2003/04), http://www.rotorrr.org/planariae/

Once  we are thoroughly familiar with its ins and outs, we want to understand  how everything works together, as though it were a living organism. We  want to know how the main systems are connected and ramify, whether they  compete or mutually benefit each other. We want to find out what  processes are developing in the cells that make up its tissue.
Planariae  Poble Now is a simple organism in the process of mutation. Through  analytic examinations, we arrive at a diagnosis and prescribe a possible  cure.
We  identify the place where the main artery meets the spine of the nervous  system as the spot where the heart should be. But instead of a heart,  we find a devastated, abandoned zone. We decide to act there, working  with other groups and local residents to resuscitate it by cleaning,  planting a garden, playing... by making a community park,  ParcCentralPark. But this park won't turn out to be the way we imagined  it...

"Asumiendo la complejidad de situacion social – aparricion de una serie de incojerencias entre diversos flujos que actuan en el barrio, presionados por acciones urbanisticas, nos dedicamos a someter en analizis “microscopica” este barrio como si fuese un organizmo desconocido. Haciendo su diagnostico nos intentamos explicar de una manera simple y clara como funcionan y fluctuan estos circuitos principales y que es la relacion que se desarolla entre ellos.
...Tras las exploraciónes efectuadas los pasados meses a lo largo del territorio Poble Now, hemos empezado a percibir los umbrales de una especie desconocida, un organizmo amorfo que se encuentra en un proceso de mutacion.
Para la extracción de datos y la peparación del diagnostico de esta especie desconocida utilizamos un método basado en las experiencias y practicas directas sobre el tejido organico. Lo llevamos a cabo en distintas escalas temporales y espaciales.
Las conclusiones obtenidas estan expuestas tal y como se nos presentaron en el momento determinado. Asi las posibles incojerencias de datos registrados dentro de este estudio, impiden considerar sus resultados como definitivos." - Rotor, 2003.

3.1. OBRA: Rutas de exploracion aventurera
3.2. OBRA: Mapas temporales: 3era edicion PLANARIAE / impresion quatricomia sobre papel marfil (60x42 cm)
3.3. OBRA: Video

Exhibited at: Després de la notícia, CCCB, Barcelona, 2003        

4. PROJECTO: TEIXIT*PN, 2003 - http://www.rotorrr.org/teixit_pn/

"Teixit*PN es  un generador de mapas que visualiza en una trama reticulada los  resultados de búsqueda de una base de datos de alrededor 4.000 fotos  registradas durante exploraciones y rutas aventureras en un periodo de  transformación urbanística y social, en el territorio de Poble Nou. 
Según la combinación de parámetros asignados se genera un mapa de tejido urbano.
La  combinación de parámetros siempre construye una frase: una acción a  través de un elemento urbano en un tipo de zona y en una fecha  determinada.
Una  trama reticulada que sigue el plano de Cerdà sirve como plantilla donde  se están combinando como resultado de la búsqueda “de píxeles” o células  en gama de RGB (rojo - acciones; amarillo - objetos / elementos  urbanos; azul - tipologia de la zona), formando asi una imagen, una  muestra de tejido. Debido al pequeño tamaño del pixel (8x8) este tejido  forma una superficie super-linkable, o sea un pixel puede contener  muchas imágenes, todas las que coresponden a estas coordenadas en todas  las épocas." - Rotor, 2003.

Exhibited at: Mapas para desorientacion, Caixa Forum, 2003

5. PROYECTO: OLIMPIADAS ESCULTORICAS, 2002/2003 - http://www.rotorrr.org/olympiada2002/plano.htm
Olimpiada Escultórica organizada en occasion de decimo anniversario de los juegos olimpicos (Barcelona 1992) donde en 5 dias consecutiovos y 5 rutas simbolizando 5 circulos (continentes) olimpicos se escalaran alrededor de 25 esculturas de arte contemporraneo instaladas en espacio publico Barcelones dentro de un marco de reformas que precedieron Juegos Olimpicos del '92.

"El próximo 25 de Julio se cumplirán 10 años de la inaguración de los "míticos" Juegos Olímpicos celebrados en Barcelona en 1992. Aparte de su indiscutible importancia para el mundo deportivo, esta fecha representa una vuelta en la historia de la cotineadad Barcelonesa. Grandes inversiones económicas y aportaciones en el plano infraestructural / urbanístico generaron la reconstrución entera de zonas de la ciudad como la Vila Olímpica y la Vall Hebró, la recuperación de la zona marítima y el Puerto Olímpico, la instauración de nuevas playas, hoteles, etc...
Pero, uno de los proyectos más ambiciosos y caprichosos fue la instalación de un gran número de esculturas públicas, la mayoría de artistas reconocidos tanto extranjeros como domésticos, en distintos puntos de la ciudad. Diez años después de la movida Barcelonesa para cotizarse en la constelación mundial actual, se esta proponiendo una olimpiada commemorativa -La Olimpiada Escultórica- (olimpiada de escalada (abordaje) de esculturas "olimpicas") 
A partir del dia 25 de julio -y durante cinco dias consecutivos- se llevarán a cabo cinco rutas, por distintos barrios de Barcelona, conectando diferentes esculturas Olímpicas del espacio público.
Cinco rutas que representan simbólicamente los cinco anillos olímpicos, al igual que cinco barrios de Barcelona aparecen relativos a los cinco continentes universales.
La programación de la Olimpiada Escultórica está disponible de forma que los participantes puedan elegir dias, rutas y disciplinas en las cuales desean participar. No habrá ningún tipo de cualificación previa. El evento estará abierto para todos.

5.1. OBRA: OLIMPIADAS ESCULTORICAS, 2002 
5.2. OBRA: GUIA DE OLIMPIADAS ESCULTORICAS DE BARCELONA, 2003

Promoted at: Festival del llibre St.Jordi, 2003

6. PROYECTO: CANTAR LA CALLE, Terrassa, 2003
"Es una Guia Urbana Sonora que permite recorrer las calles de Terrassa como si fuesen unas partituras musicales que se componen en el mismo momento, ejecutando los archivos de la base de datos recogidos en las localizaciones corespondientes. A traves de interficie es posible elegir el recorrido y la velocidad de paso, parase en el lugar deseado y controlar la manera de combinación y reproducción de los samples, su frecuencia, volumen, mezcla, etc. Por su procedencia, los archivos auditivos se clasifican en tres grupos - ambiental - ruidos de fondo: 1 -el propio entorno urbano / 2-instrumental-ruidos provocados, en interacción con elementos urbanos / 3 - vocal-voces, cantos y gritos provinientes de participantes y transeuntes - entorno social. Las canciones, itinerarios, podran ser recorridas en distintas formaciones: solo, d1?2o, trio, quarteto, orquestra... dependiendo del numero de usuarios conectados en linia."

Exhibited at: Processos Oberts, Sala Moncunill, Terrassa, 2003


III. CAPITULO: ROTOR AQUA 2003-2004

1. PROYECTO:  GIRA LA BARRERA, 2003/2004, http://www.rotorrr.org/patera/

Water and its environments – essential but inhospitable to humans  – appears as a border to be crossed. To get to the nearby artificial  islands, which were built as part of the enormous set decorations for  Barcelona's approaching bout of land speculation, we have to build a  bridge using the wooden pallets and other materials we find nearby. But  we know that when the construction work finishes and the spectacle  begins, we won’t be able to walk around like this anymore. We start to  conspire to find ways of getting here by sea in the future.
To  cover longer distances, we need to build a more solid base. We organize  outings to collect leftover material from local construction sites and  we build the first floating module, which can carry a crew of four. We  call it a patera, like the boats used by sub-Saharan and Moroccan  immigrants to cross the Gibraltar Strait. This module runs on leg-kick  power.
Realizing  that we need a coordinated group to work together if we want to build a  seaworthy vessel, we create the Tripulación Pionera (Pioneer Crew). On  Sundays we gather at the mouth of the river Besòs to improve the module  and build oars, to get our bearings, decide on a direction, compose the  songs that we will sing in unison out at sea.
The  main material used to build the second module is a traffic barrier,  which we turn upside down, giving us modular raft that can be extended  using standardized material available in cities all over the world. As a  result, we issue a Manual Navigatio, a guide for constructing rafts in  urban areas. We also draw a Geopatografic Map showing distances with  economic differences and water emigration routes that result from this  situation.
We go to other cities and test our invention on their coasts, rivers and lakes.
When  we are not navigating on the water, we navigate on land, through  institutional infrastructures that we come up against or seek out in  order to continue the project. We organize workshops to expand the  patera with more modules, build a mast, rudder and sail, make  lifejackets, find storage for the winter months, carry out final  navigation tests... Negotiating, always with this equation in mind: What  do they get from us and what do we get from them?
The  official opening of the Great Spectacle is approaching. A storm builds  up on the site. The wind blows from all around. A great deal of caution  is in order. The day of the Great Disembarkation has arrived: July 18. A  self-organized fleet made up of all kinds of home-made craft flying  pirate flags sets sail for the high seas towards the Bastion of  Corporate Culture. We are there too.

1.1. OBRA: RUMBO BALSERO: encuentros de construccion de patera en Besos Mar, 2003
1.2. OBRA: PLANO GEOPATOGRAFICO, 2003, cartography 
1.3. OBRA: MANUAL NAVIGATIO, 21x30 plegado quartilla, impresión blanco y negro
1.4. OBRA: VIDEO, 2004

Exhibited at: 
Quorum, La Capella, Barcelona, 2003
Aire Incondicional,  Shedalle, Zurich, 2004       


III. CAPITULO: ROTOR AIR 2004-2005
The  city streets have become too heavily charged with private interests:  public space is increasingly regulated and controlled. We decide to  ascend into the heights for a bit of fresh air...

4.1. PROYECTO: ALT-Terrats, 2004 - http://www.rotorrr.org/terrats/

Exploration itineraries of roof terraces based on the trespassing permits given by the owners of their accesses. The social links between these inhabitants originate a second line of investigation based on the  morphology of possible relationships (neighbourhood, friendship,  accessibility) which originate ? between the people that open these spaces  to be trespassed.
From  the collected information, two kinds of maps are produced: a  territorial map that investigates the opening of transitable itineraries  on a compartmented plane at scale and a dynamic map which represents  the social links generated from the connexions of neighbourhood,  friendship or simply the wish to build a bridge between two roof  terraces.  

"Maybe  the most attractive aspect of the architecture in Barcelona are the  roof terraces in the old city. A superpopulated territory as the centre  of Barcelona contains, thanks to the specificity of architecture, an overlayered, elevated and paradoxically much emptier territory. Above the narrow, dense and dark streets, another geographical layer is built,  massive, with an extension almost equal to the studied neighbourhood,  inhabited but not accessible. It’s an unusual, unknown and private  territory. Unfortunately, due to the private property  law, these roofs  cannot be followed as an itinerary nor considered as public, but remain  exclusive of their owners." - Rotor, 2003.

Exhibited at: Quorum, La Capella, 2003

4.2. PROYECTO:  AutonomiAereA, 2005 - http://www.rotorrr.org/autonomiAerea/

Organization of the Festival of AirAutonomy: A festival without a fixed  program developped according to the responses and proposals received from people contacted.
Three lines of action are defined: Vertical, Horizontal and Transversal. 
The  Vertical direction runs from the rooftops down: it aims to inform, to  get permits and involve residents of the buildings in our activities.  Roof terraces were traditionally communal spaces, but as a result of  real estate speculation they are increasingly ending up in private  hands. And the dynamics of contemporary life, based on the individual,  consumption and control, are also doing away with communities as a form  of social organization. Invoking the communal use of these spaces, we  organize activities that can benefit and strengthen the community: we  plant community roof gardens, learn about renewable solar and wind  energies, install wireless antennas, organizing film screenings, talks,  suppers, etc.
The  Horizontal direction opens up the aerial landscape, physically  connecting neighboring roofs: eliminating walls and fences, designing  and installing ladders and bridges to span gaps or deal with uneven  heights. We organize expeditions, marathons, dance and movement  workshops, and ladder and bridge construction sessions here.
The  Transversal direction connects distant nodes through the air waves: How  is the air distributed? Here we learn how to create and use communal  channels for long-distance communication, making local radios,  installing wireless antennas, contributing to community TV. We organize  streaming sessions between events held simultaneously on different  roofs, we launch hot air balloons and paper planes, we watch falling  stars.
For a time, utopia becomes reality.


IV. CAPITULO: ROTOR FIRE, 2007/2011

Después de las fases muy intensivos de actuacion por ambitos terrestres, maritimos y aereos, el rotor necesita relentizar su funcionamiento hacer el remont general. Es el periodo de reflexion, retrospeccion y aprendizaje de su experiencia pasada. Este periodo que dura desde 2007 hasta 2011 denominamos como el periodo de Fuego. Alli hacemos evaluacion de todos nuestros trabajos previos, los valoramos, testeamos en distintos lugares y los dejamos resumidos en una forma de Manuales para Tierra, Mar y Aire para poder ser utilizados por otros individuos y collectivos.
La fase de Fuego, con la que se conclye todo el 1er ciclo de Rotor (primera rotacion / 10 anyos) se celebra con un evento (proyecto) Hypericum Garden.
Los medios ambientales nos permitieron un aprendizaje tangible sobre el territorio que habitamos,
el elemento fuego nos invita a practicar la transformación de la materia y el mundo intangible/etereo desde el cual se crean las formas. 
Actuamos siguiento nuestro instinto y potencial transformador invitando la gente a un acto collectivo de celebración y sanación.

1. OBRA: ROTORRRETRO, 2007 (Fire as transformation through reflection)

In 2007 after seven years of its existence and joint experiences, RoToR was celebrating 1st rotation /cycle. 
In this occasion a general evaluation and revision of the past projects was done collecting all archives and artefacts to the Dispari&Dispari Gallery in Reggio Emiglia (Italy). During the month of August 2007 artists and different Rotor collaborators gathered to live and work in the gallery space,  putting in practice diferent techiques, methodologies and tools from  Rotors inventories, discussing, playing and organising small adventures in the surrounding areas. The space was open for visitors during all  of  the period, while the exhibition opening was held et the end in a form of closing ceremony. 

2. OBRA: RotoR Manuals for Terrae, Aqua and Air, 2007 (Fire as transformation through learning/aquireing new knowledge)
Out of this experience in a form of a conclusion Rotor manuals, distinguishing 3 evolutive phases/chapters were produced: Rotor in the TERRAE, WATER and AIR. The primary purpose of those manuals was to critcaly evaluate it own history (past activities, practices, methodologies, so as the group consistance), trace their continuity and inter-connections through time in the given contexts, explain the logic of its evolution and dynamics, and finally extract some conclusions that could be used by anyone in the future. 

1º phase: TERRAE  // The great adventure had started // 2001
ENTERING UNKNOWN LANDS / PROSPECTION ROUTES OF THE TERRAIN: 
strolls, routes, explorations, adventures, safaris, tracking
short cuts, obstacles, construction of temporary structures
BODY IN MOVEMENT TRACING THE EXPLORED SPACE: 
jumping, ascending, climbing up, climbing down, balancing, descending
temporary guides of zones undergoing transformation
DRAWING MAPS AS REFERENCE TO THE ORIENTATION: 
signalizing 1:1, graffiti, GPSmanual, auditive guides
CREATION OF NEW SIGNALIZATION AND ALPHABET: 
zone typology based on personal experience - shared, composed dictionaries
FROM INDIVIDUAL --> TOWARDS COLLECTIVE: 
personal experience - collective events
(PobleNOW, Sculpture Olympiad, GPSm, Singing the street...)


2º phase: WATER // Pirates on the board! // 2003
APPROACHING THE LIMITS - CROSSING THE BORDER: 
Water - an environment inhospitable for humans
SHARED AMBITIONS - CONSTRUCTION OF AN ARTIFACT
joint action as a motor of group formation 
FORMING A GROUP - CREW / Tripulación Pionera - 
COLLABORATION - COORDINATION
MANUAL FOR RAFT CONSTRUCTION IN URBAN AREAS:
standardized material of urban development / 
Geopatographic map, exotic routes /
FLOATING + PROPULSION rows, sail + DIRECTION rudder + SURVIVAL life vests 
= NAVIGATION tests: Zuric (lake), Bristol (river)
PUTTING TOGETHER THE FLOTILLA:
Big disembark Invasion of Forum, Piratas - Paterem
TRANSFORMATION: OBSTACLE => ACCESS: 
using street barriers as principal material for raft construction / recycling
(Turn the barierre)


3º phase: AIRE // Lets take the air // 2004
BUILDING NEW LAYER IN URBAN HEIGHTS: 
aerial routs connecting different roofs
constructed connections: bridges and ladders / gardening, sustainable energies / 
construction of the physical and social platform on the superior level - utopia? 
TRANSMISSION - LARGE DISTANCE CONNECTION:
frequencies - communication media- control - access; 
antennas WiFi, radio, TV, Internet...
TEMPORARY AUTONOMY - SELF-ORGANIZED EVENTS: 
aerial encounters / journeys of AirAutonomy 
CROSSING INFORMATION - MATCHING HOSTS AND AUTONOMOUS GROUPS: Intermediating in construction of the creative situation 
DISPERSION OF THE GROUP - FLEXIBLE STRUCTURES: 
(AAA, AlT-TerraTs, Telechronicas...)

3. OBRA: Hypericum Garden, 2011 (Fire as transformation through alchemy and processing ancient knowledge)

We spent one week around the summer solstice in the city of Ghent. Very soon we found out that numerous deserted urban lots (formerly used for industrial installations) now were hosting a wild life ecosystems. Our special attention draw the flowers of St.Johns Worth (Hypericum) that  grow abundant at those times, giving to the landscape a warm yellow colour. We found out about the proprieties of Hypericum, the oldest known antidepressant, still used by the ancient greeks, who gave it its name. “Hyper” meaning over and “icon” - the image, or overpassing the illusions - hypericum in Greek medicine was used as a cure for light depressions and anxieties typical to appear in times of changing of the seasons. In different cultures and traditions it was harvested exactly on the day before the summer solstice 23rd of June, the longest day in the year so it is supposed that it will accumulate the most of the sun, that afterwards released in tinctures and macerations extracted from the plants will have its beneficial effects used in the long coming periods of cold autumn and winter.
We followed the found instructions, went harvesting and gave ourselves on preparation of tinctures and macerations. In the night of solstice we invited people to join us in a celebration asking everybody to bring things they would like to get rid of, leave behind, troughing it in the great bonfire. 
While The Firemasters performed with fire we offered to people our prepared hypericum remedies to invite them entering the new cycle. 

3.1. ACTION/INTERVENTION: Harvesting plants (st john worth/hypericum), elaborating the remedies, bofire gathering and cellebration
3.2. FIRE BOOKLET 
3.3. HYPERICUM KIT oil and tincture

Exhibited at: TimeLab, Gent, Belgium, 2011

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////